Browse Wiki & Semantic Web

Jump to: navigation, search
Http://dbpedia.org/resource/Magis
  This page has no properties.
hide properties that link here 
  No properties link to this page.
 
http://dbpedia.org/resource/Magis
http://dbpedia.org/ontology/abstract Magis (pronounced "màh-gis") is a Latin woMagis (pronounced "màh-gis") is a Latin word that means "more" or "greater". It is related to ad majorem Dei gloriam, a Latin phrase meaning "for the greater glory of God", the motto of the Society of Jesus. Magis refers to the philosophy of doing more for Christ, and therefore doing more for others. It is an expression of an aspiration and inspiration. It relates to forming the ideal society centered on Jesus Christ.he ideal society centered on Jesus Christ. , Magis est un adverbe latin qui signifie « Magis est un adverbe latin qui signifie « plus ». Ce terme, qui est un raccourci de la devise Ad maiorem Dei gloriam[réf. nécessaire] (« Pour une plus grande gloire de Dieu »), exprime l’aspiration spirituelle ignacienne d’être, ou de faire, davantage : une certaine insatisfaction spirituelle tant qu’un certain niveau de qualité (plutôt que de ‘quantité’) ne soit atteint, quel qu’en soit le domaine : qualité dans l’étude et la compétence intellectuelle, dans le service des autres, dans le progrès spirituel personnel. L’orientation générale de la spiritualité ignacienne, dans la lignée des Exercices spirituels de saint Ignace de Loyola, consiste à toujours tenter de faire « mieux » ou « davantage », et pas seulement ce qui est « bien » ou satisfaisant, vis-à-vis de Dieu, des autres ou de soi-même. Même les étudiants des collèges jésuites sont fréquemment invités à s’exercer au « magis » dans leur vie. Cela fait partie du Ratio Studiorum. L'origine du Magis se trouve dans une triple question souvent répétée par Ignace de Loyola : « Qu'ai-je fait pour Dieu ? Que fais-je pour Dieu ? Et que puis-je faire de plus pour Lui ? » Et que puis-je faire de plus pour Lui ? » , Magis - znaczący w języku łacińskim "bardzMagis - znaczący w języku łacińskim "bardziej" "więcej" przysłówek, który stał się jednym ze sztandarowych pojęć z zakresu duchowości ignacjańskiej, która bywa utożsamiana z duchowością jezuicką. Jest to określenie bardzo często stosowane przez św. Ignacego Loyolę, które wskazuje na zaangażowanie człowieka potęgujące jego związanie z Bogiem, oznacza nastawienie dynamizujące. Najczęściej występuje w łączności z określeniami zaczerpniętymi już z samego Fundamentu Ćwiczeń Duchownych św. Ignacego: "więcej chwalić, czcić, służyć Bogu", "większa chwała, cześć, służba Boża". Św. Ignacy nie dopuszcza zadowolenia przeciętnością, stagnacją nawet na wysokim poziomie: zawsze chodzi o to, by w perspektywie Boga zdobywać "więcej", przekształcać się ku "więcej", "bardziej" przy Bogu. To nastawienie jest u niego - a potem u - tak dalece centralne w języku i postawie, że stało się jednym z kilku podstawowych i charakterystycznych, topicznych wyznaczników duchowości ignacjańskiej, czyli wywodzącej się z Ćwiczeń Duchownych. Tym samym jest to określenie centralne dla , czyli duchowości Towarzystwa Jezusowego, zakonu Kościoła Katolickiego, gdzie Ćwiczenia znajdują konkretne dopełnienie w organizacji wspólnoty określonej w Konstytucjach Towarzystwa Jezusowego, dając kształt duchowości Towarzystwa Jezusowego (członkowie którego potocznie zwani są jezuitami). Pojęcia te, stanowiące przejawy ducha "potęgowania", tej swoistej "maioritas", charakteryzującej duchowość ignacjańską - wielokrotnie, wręcz dziesiątki razy pojawiają się w krótkim tekście Ćwiczeń Duchownych. Co więcej, są tak istotne w niej, bo związane z nadrzędnym sensem życia człowieka, z celem stworzenia, centrum historii świata. Właśnie ten postulowany dynamizm i potęga, moc miłości, wręcz wszystko co razem istotne - ogniskuje się w owym nastawieniu na "więcej chwały Bożej, czci i służby Bożej". W samych zaś Konstytucjach Towarzystwa Jezusowego (w ich kształcie z XVII w.) o. Mikołaj Łęczycki SI naliczył tych określeń 104; z kolei we wszystkich prawodawczych dziełach Towarzystwa pochodzących od św. Ignacego (Egzamin, Konstytucje, Deklaracje do Konstytucji i reguły) w XX w. w kręgu bollandystów, jezuickich cenionych historyków porządkujących hagiografię Kościoła Katolickiego, naliczono 376 tego typu wyrażeń. Ta intensywność wyraża po prostu stałe nastawienie, jako istotną cechę "człowieka Ćwiczeń", czy potem jezuity - by skoncentrować się na wielkości Boga, Miłości i nią konsekwentnie żyć. Toteż - elementem tej maioritas jest też i konsekwentne kształtowanie postawy człowieka wobec innych stworzeń: bez odniesienia do Boga nie mają one swej właściwej wartości, nie należy żadnych z nich szukać "bardziej jednego niż drugiego" a tylko posługiwać się tymi, co "bardziej", "więcej" służą wejściu w świat ponadprzeciętnej, uszczęśliwiającej miłości Boga. To wejście w świat miłości Boga ma być bowiem inną nazwą spełnienia siebie, dojrzałości ludzkiej, znalezienia sensu życia i szczęścia. Co "mniej służy" chwale Boga - w tej perspektywie należy odrzucać. Konsekwentnie są też bliskie więc św. Ignacemu postawy, które człowieka pozytywnie naznaczają, wyróżniają w tej samej perspektywie odniesienia do centrum chwały, Boga. W tym świetle mówi Loyola o "większym odznaczeniu się w służbie Bożego Majestatu", o "większym odznaczeniu się pod Sztandarem Krzyża".ym odznaczeniu się pod Sztandarem Krzyża". , Magis (pelafalan "màh-gis") adalah kata daMagis (pelafalan "màh-gis") adalah kata dalam bahasa Latin yang berarti "lebih banyak" atau "lebih besar". Konsep ini terkait dengan ad majorem Dei gloriam, yaitu frase dalam bahasa Latin yang berarti "demi lebih besarnya kemuliaan Tuhan" dan juga merupakan semboyan Serikat Yesus. Magis adalah falsafah Yesuit dalam melakukan lebih banyak hal untuk Kristus, yang berarti melakukan lebih banyak hal untuk orang lain. Semboyan ini merupakan pernyataan aspirasi dan inspirasi. Penggunaan kata ini berasal dari latihan rohani Santo Ignatius Loyola yang mengajak peserta untuk bertanya "Apa yang telah aku lakukan untuk Kristus? Apa yang sedang aku lakukan untuk Kristus? dan apa yang sebaiknya aku lakukan untuk Kristus?.yang sebaiknya aku lakukan untuk Kristus?. , Magis SpA è un'azienda italiana fondata a Motta di Livenza nel 1976 e specializzata in arredo e design. , Magis (en latín, «más») es un término extrMagis (en latín, «más») es un término extraído de la Espiritualidad Ignaciana de la Compañía de Jesús. Es atribuido a San Ignacio de Loyola, santo patrón fundador. Es palabra latina y sus aplicaciones en educación (magisterio, clase magistral), en muchas ramas profesionales (magíster) significa aumentar las propias competencias y capacidades para ponerlas al servicio de los demás (prójimo), y de esa manera, hallar realización, procurar trascender y encontrar felicidad en el propio desprendimiento voluntario y en el compartir solidario.to voluntario y en el compartir solidario.
http://dbpedia.org/ontology/wikiPageID 6019401
http://dbpedia.org/ontology/wikiPageLength 7865
http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRevisionID 1068290603
http://dbpedia.org/ontology/wikiPageWikiLink http://dbpedia.org/resource/Jesus + , http://dbpedia.org/resource/God + , http://dbpedia.org/resource/Society_of_Jesus + , http://dbpedia.org/resource/Philosophy + , http://dbpedia.org/resource/Ad_majorem_Dei_gloriam + , http://dbpedia.org/resource/Latin + , http://dbpedia.org/resource/Saint_Ignatius_Loyola + , http://dbpedia.org/resource/Category:Latin_mottos + , http://dbpedia.org/resource/Category:Ignatian_spirituality + , http://dbpedia.org/resource/Jesuit_universities + , http://dbpedia.org/resource/Category:Latin_religious_words_and_phrases + , http://dbpedia.org/resource/Spiritual_Exercises_of_St._Ignatius + , http://dbpedia.org/resource/Jesus_Christ + , http://dbpedia.org/resource/Retreat_%28spiritual%29 + , http://dbpedia.org/resource/Loyola_Marymount_University + , http://dbpedia.org/resource/Category:Ignatius_of_Loyola +
http://dbpedia.org/property/wikiPageUsesTemplate http://dbpedia.org/resource/Template:Citation_needed + , http://dbpedia.org/resource/Template:Reflist + , http://dbpedia.org/resource/Template:Quote + , http://dbpedia.org/resource/Template:Short_description + , http://dbpedia.org/resource/Template:About + , http://dbpedia.org/resource/Template:Italic_title + , http://dbpedia.org/resource/Template:Jesuit + , http://dbpedia.org/resource/Template:Jesuits + , http://dbpedia.org/resource/Template:Rp +
http://purl.org/dc/terms/subject http://dbpedia.org/resource/Category:Ignatian_spirituality + , http://dbpedia.org/resource/Category:Ignatius_of_Loyola + , http://dbpedia.org/resource/Category:Latin_religious_words_and_phrases + , http://dbpedia.org/resource/Category:Latin_mottos +
http://purl.org/linguistics/gold/hypernym http://dbpedia.org/resource/Word +
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom http://en.wikipedia.org/wiki/Magis?oldid=1068290603&ns=0 +
http://xmlns.com/foaf/0.1/isPrimaryTopicOf http://en.wikipedia.org/wiki/Magis +
owl:sameAs http://it.dbpedia.org/resource/Magis + , http://pl.dbpedia.org/resource/Magis + , http://rdf.freebase.com/ns/m.0fkx_x + , http://id.dbpedia.org/resource/Magis + , http://es.dbpedia.org/resource/Magis + , http://fr.dbpedia.org/resource/Magis + , http://www.wikidata.org/entity/Q71549025 + , https://global.dbpedia.org/id/GBRk + , http://www.wikidata.org/entity/Q1221314 + , http://fi.dbpedia.org/resource/Magis + , http://yago-knowledge.org/resource/Magis + , http://dbpedia.org/resource/Magis +
rdf:type http://dbpedia.org/class/yago/Saying107151380 + , http://dbpedia.org/class/yago/WikicatLatinMottos + , http://dbpedia.org/class/yago/AuditoryCommunication107109019 + , http://dbpedia.org/class/yago/Speech107109196 + , http://dbpedia.org/class/yago/Communication100033020 + , http://dbpedia.org/ontology/Food + , http://dbpedia.org/class/yago/Abstraction100002137 + , http://dbpedia.org/class/yago/Motto107152259 +
rdfs:comment Magis (en latín, «más») es un término extrMagis (en latín, «más») es un término extraído de la Espiritualidad Ignaciana de la Compañía de Jesús. Es atribuido a San Ignacio de Loyola, santo patrón fundador. Es palabra latina y sus aplicaciones en educación (magisterio, clase magistral), en muchas ramas profesionales (magíster) significa aumentar las propias competencias y capacidades para ponerlas al servicio de los demás (prójimo), y de esa manera, hallar realización, procurar trascender y encontrar felicidad en el propio desprendimiento voluntario y en el compartir solidario.to voluntario y en el compartir solidario. , Magis (pronounced "màh-gis") is a Latin woMagis (pronounced "màh-gis") is a Latin word that means "more" or "greater". It is related to ad majorem Dei gloriam, a Latin phrase meaning "for the greater glory of God", the motto of the Society of Jesus. Magis refers to the philosophy of doing more for Christ, and therefore doing more for others. It is an expression of an aspiration and inspiration. It relates to forming the ideal society centered on Jesus Christ.he ideal society centered on Jesus Christ. , Magis est un adverbe latin qui signifie « Magis est un adverbe latin qui signifie « plus ». Ce terme, qui est un raccourci de la devise Ad maiorem Dei gloriam[réf. nécessaire] (« Pour une plus grande gloire de Dieu »), exprime l’aspiration spirituelle ignacienne d’être, ou de faire, davantage : une certaine insatisfaction spirituelle tant qu’un certain niveau de qualité (plutôt que de ‘quantité’) ne soit atteint, quel qu’en soit le domaine : qualité dans l’étude et la compétence intellectuelle, dans le service des autres, dans le progrès spirituel personnel.tres, dans le progrès spirituel personnel. , Magis (pelafalan "màh-gis") adalah kata daMagis (pelafalan "màh-gis") adalah kata dalam bahasa Latin yang berarti "lebih banyak" atau "lebih besar". Konsep ini terkait dengan ad majorem Dei gloriam, yaitu frase dalam bahasa Latin yang berarti "demi lebih besarnya kemuliaan Tuhan" dan juga merupakan semboyan Serikat Yesus. Magis adalah falsafah Yesuit dalam melakukan lebih banyak hal untuk Kristus, yang berarti melakukan lebih banyak hal untuk orang lain. Semboyan ini merupakan pernyataan aspirasi dan inspirasi.rupakan pernyataan aspirasi dan inspirasi. , Magis - znaczący w języku łacińskim "bardzMagis - znaczący w języku łacińskim "bardziej" "więcej" przysłówek, który stał się jednym ze sztandarowych pojęć z zakresu duchowości ignacjańskiej, która bywa utożsamiana z duchowością jezuicką. Jest to określenie bardzo często stosowane przez św. Ignacego Loyolę, które wskazuje na zaangażowanie człowieka potęgujące jego związanie z Bogiem, oznacza nastawienie dynamizujące. Najczęściej występuje w łączności z określeniami zaczerpniętymi już z samego Fundamentu Ćwiczeń Duchownych św. Ignacego: "więcej chwalić, czcić, służyć Bogu", "większa chwała, cześć, służba Boża". Św. Ignacy nie dopuszcza zadowolenia przeciętnością, stagnacją nawet na wysokim poziomie: zawsze chodzi o to, by w perspektywie Boga zdobywać "więcej", przekształcać się ku "więcej", "bardziej" przy Bogu. To nastawienie jest "bardziej" przy Bogu. To nastawienie jest , Magis SpA è un'azienda italiana fondata a Motta di Livenza nel 1976 e specializzata in arredo e design.
rdfs:label Magis
hide properties that link here 
http://dbpedia.org/resource/Eloquentia_perfecta + , http://dbpedia.org/resource/Jesuit_High_School_%28New_Orleans%29 + , http://dbpedia.org/resource/Jesuit_Refugee_Service + , http://dbpedia.org/resource/Sophia_Fukuoka_Junior_and_Senior_High_School + , http://dbpedia.org/resource/Naoto_Fukasawa + , http://dbpedia.org/resource/Belen_Jesuit_Preparatory_School + , http://dbpedia.org/resource/Creighton_Preparatory_School + , http://dbpedia.org/resource/Cini_Boeri + , http://dbpedia.org/resource/Notre_Dame_School_%28Manhattan%29 + , http://dbpedia.org/resource/Ronan_&_Erwan_Bouroullec + , http://dbpedia.org/resource/St._Francis_Catholic_Secondary_School%2C_Nigeria + , http://dbpedia.org/resource/Philippe_Starck + , http://dbpedia.org/resource/Fordham_University + , http://dbpedia.org/resource/St._Xavier_High_School_%28Ohio%29 + , http://dbpedia.org/resource/Spiritual_Exercises + , http://dbpedia.org/resource/Jesuit_Classical_Gymnasium_in_Osijek + http://dbpedia.org/ontology/wikiPageWikiLink
http://en.wikipedia.org/wiki/Magis + http://xmlns.com/foaf/0.1/primaryTopic
http://dbpedia.org/resource/Magis + owl:sameAs
 

 

Enter the name of the page to start semantic browsing from.